Přestože je spisovná čeština normou ve psaném projevu, 99 % mluvené řeči v Praze a Čechách je plné neformálních koncovek (např. můžou místo mohou , zelenej místo zelený ).
Pro cizince je tento systém složitý, ale pro rodilé mluvčí je to způsob, jak si udržet zdvořilost i v uvolněné atmosféře – i na neformální party se obvykle začíná Dobrý večer a končí se Ahoj . Chcete se podívat na: Kategorie: NeformГЎlnГ
V Česku není tykání automatické. Je to často pocta, kterou nabízí starší mladšímu, žena muži, nebo nadřízený podřízenému. Když se z vykání stane tykání , vztah se mění z transakčního na lidský. Přestože je spisovná čeština normou ve psaném projevu,
Neformální kategorie se objevuje i v politologii (Helmke & Levitsky) jako kulturně zakořeněné normy, které často formují stát více než zákony. Chcete se podívat na: V Česku není tykání
— to není jen označení pro "neoficiální". Je to kulturní kód , který v české společnosti funguje jako přirozený filtr mezi respektem a intimitou. Věděli jste, že zatímco v angličtině je "you" univerzální, v češtině je volba mezi tykáním a vykáním doslova společenským tancem?.
Analýzy ukazují, že částice "jako" je klíčovým prvkem neformální mluvy, která signalizuje zaváhání, přiblížení nebo prostě jen doplňuje rytmus řeči, podobně jako anglické "like".
(kdy použít čau, ahoj, nazdar)?